SCHIEBETORE

Zuverlässiger Betrieb unter allen Bedingungen

 



bramy ogrodzeniowe przesuwne wisniowski

 

FUNKTIONALITÄT UND SICHERHEIT

wylacznik przeciazeniowy
Überlastung wechseln
fotokomorki
Lichtschranken
lampa
Blinklicht
24v
Die Torspannung von 24V oder 230V
automatyczne zamykanie
Automatisches Schließen
pokrywa
Torantrieb in einem Pfosten

SCHIEBETORE MANUELLE UND MIT ANTRIEB

bramy przesuwne reczne wisniowskibramy przesuwne z napedem wisniowski

Besondere Merkmale:

 
  • das Schiebetor wurde auf einer freitragenden Konstruktion aufgebaut. Das Tragwerk wurde mithilfe von Fundamentschrauben auf einem Fundament befestigt
  • der Flügel bewegt sich einige Zentimeter über dem Untergrund, dadurch kann er ungehindert verschoben werden
  • je nach dem Segmentfüllungsmuster wird die Füllung aus geformten Stahlprofilen oder Stäben gefertigt
  • Die Tragschiene 95x85 mm ist am Torflügel befestigt. Die Laufschiene wurde abfallfrei aus verzinktem Blech hergestellt. Dieses einmalige Herstellungsverfahren für einen der wichtigsten Elemente eines Schiebetores lässt seinen einwandfreien, ungehinderten und leisen Betrieb gewährleisten.
  • Laufwerk in der Schiene 95 x 85 [mm]
  • das Tor kann mit zwei oder drei Montageschrauben montiert werden

 

 

 

RAUMORDNUNGSVORGABEN

Für eine ordnungsgemäße Auswahl und Montage eines Schiebetores notwendige Einbaumaße und Kennzeichnung - rechtes Tor, Ansicht vom Anwesen.

warunki zabudowy

So - Breite zwischen den Pfosten (Bestellmaß)
H - Torflügelhöhe (Bestellmaß)

 

SCHIEBETOR MIT ANTRIEB

Antrieb im Pfosten – sicher, bequem, ästhetisch


Die Im Stahlpfosten eines Schiebetores von WIŚNIOWSKI angebrachte automatische Vorrichtung gilt als einmalig auf dem Markt.

Anstatt externe Vorrichtunen zu bestellen, die oftmals gestohlen werden und den Zaun verunstalten, lohnt es sich ein Tor mit integrierter Automatik zu bestellen.

Der Pfosten schützt die Mechanismen vor Witterung.

Bei Stromausfall kann die automatische Vorrichtung einfach entsperrt und das Tor manuell geöffnet werden.



NAPED W SLUPIE WISNIOWSKI

 

Antrieb im Torpfosten AWso-2000

  • in einem Pfosten mit dem Durchschnitt von 120 x 120 mm montiert
  • Schutzdeckel zur Absicherung vor Witterung, mechanischen Beschädigungen und Diebstahl
  • Hebel zum Öffnen des Deckels entsperrt den Deckel, nachdem dieser abgenommen wird, wird ungehinderter Zugang an den Antrieb möglich

 
Option mit einem externen Antrieb möglich



naped w slupie awso2000 export
Antrieb im Torpfosten AWso-2000

MUSTER

modern lux premium style vario classic

KORROSIONSSCHUTZ

10 lat de

BESTÄNDIGKEIT FÜR JAHRE

Alle Elemente der Zäune WIŚNIOWSKI werden den besten Korrosionsschutzverfahren, der Verzinkung und der Pulverlackierung, unterzogen. Die infolge des Eintauchens in flüssigem Zink einer vorerst chemisch gereinigten Konstruktion gewonnene Zinkschicht schützt die Elemente der Zäune WIŚNIOWSKI jahrelang vor Korrosion.

efektywna ochrona de

WIRKUNGSVOLLER SCHUTZ

Die Verzinkung ist ein sowohl während der Herstellung wie auch der Nutzung wirtschaftliches Verfahren. Die Oberfläche der verzinkten Zäune WIŚNIOWSKI bedarf jahrelang ines Wartungsaufwandes. Während der Nutzung muss man sich keine Sorgen um die Absicherung von Elementen mit Hilfe von teuren Hilfsmitteln, die bei üblichen Zäunen notwendig sind, machen. Der verzinkte Stahl wird wieder verwertet und verunreinigt bzw. belastet die Umwelt nicht.

duplex

DAS DUPLEX-SYSTEM - DOPPELSCHUTZ

Die Verbindung der Eigenschaften einer Zink- und Lackschicht ermöglicht im hohen Maße die Verlängerung der Nutzdauer der Zäune WIŚNIOWSKI. Unabhängig von der Witterung können wir die ganze Zeit sicher gehen, dass die Ästhetik der Zäune WIŚNIOWSKI bestehen bleibt. Die Anwendung der RAL-Farbenpalette ermöglicht die Wahl der entsprechenden Farbe der Polyester-Schutzschicht.

sprawdzone w kazdych warunkach

BEWÄHRT UNTER ALLENBEDINGUNGEN

Das Verzinkungsverfahren WIŚNIOWSKI stimmt mit der europäischen Norm PN-EN ISO 1461, die eine entsprechende Qualität der verzinkten Produkte sicher stellt, überein. Die Zinkschicht ist beständig gegen hohe und niedrige Temperaturen sowie UV-Strahlung. Dank dieser Eigenschaften gewährleistet sie einen optimalen Korrosionsschutz der Stahloberflächen.


 

INFORMATIONEN

 

 

FARBEN UND VARIANTEN

Diese breitgefächerte Farb- und Musterpalette gibt unbegrenzte Möglichkeiten bei der Anpassung der Umzäunung an die Fassade, der Fenster und Türen oder Zierelemente der Gebäude. Darüber hinaus gewährleistet die Pulverlackierung ein hochwertiges ästhetisches Aussehen.
Auf der Oberfl äche gibt es keineNasen und es können unterschiedliche dekorative E& ekte und unterschiedliche Glanzgrade erreichtwerden.

 

STANDARDFARBEN

5010 niebieski
Enzianblau | RAL 5010/MAT
6005 ciemnozielony
Grün | RAL 6005/MAT
7016 antracyt
Grün | RAL 7016/MAT
7030 szary
Steingrau | RAL 7030/MAT
8014 jasnobrazowy
Braun | RAL 8014/MAT
8019 ciemnabrazowy
Braun | RAL 8014/MAT
9005 czarny
Schwarz | RAL 9005/MATT und MATT STRUKTURIERT

SONDERFARBEN

3005 czerwony
Rot | RAL 3005/MAT
7040 popielaty
Grau | RAL 7040/MAT
8017 ciemnobrazowy
Braun | RAL 8017/MAT
9016 bialy
Weiß | RAL 9016/MAT

SPEZIELLE FARBEN


zeliwo
Gusseisen
kwarc
Quartz

 

 

FARBEN HOMEINCLUSIVE 2.0

HIEARTH smoke green
HI SMOKE GREEN
HIEARTH willow green
HI WILLOW GREEN
HIEARTH fern green
HI FERN GREEN
HIEARTH deep green
HI DEEP GREEN
HISTEEL true blue
HI TRUE BLUE
HISTEEL marina horizon
HI MARINA HORIZON
HISTEEL anthracite
HI ANTHRACITE
HISTEEL modern graphite
HI MODERN GRAPHITE
HISTONE comfort grey
HI COMFORT GREY
HISTONE warm stone
HI WARM STONE
HISTONE quartz grey
HI QUARTZ GREY
HISTONE brown stone
HI BROWN STONE
HIRUBY moody coral
HI MOODY CORAL
HIRUBY flame red
HI FLAME RED
HIRUBY modern maroon
HI MODERN MAROON
HIRUBY deep brown
HI DEEP BROWN

Sonstige Farben RAL – Glanz

ralownik wisniowski

ACHTUNG: Die in dem Materials präsentierten Farben und der Glanzgrad sollten ausschließlich als zur Veranschaulichung dienend angesehenwerden.